Contact us: Info@intXel.com

lol in Japanese

 

Of course, you wouldn't assume that they would know or use lol. But you also can't assume that what is used in one group or generation is used in another. Here's an example:

The word “laugh” in Japanese is “warau” (笑う). So, at least for one limited "insider" group in Japan, the social media shorthand was a simple “w” rather than the more complicated kanji. But what if something was really funny? Then, of course, it was wwwwwwwwwwwww. And when you look at that, what does it look like? Why blades of grass! So the abbreviation for wwwwwwwwwww became 草 (grass).

I agree, lololololololololololol. The grass is really growing!

 

  by  Diana K RowlandAuthor

 

 

Comments (0)

There are no comments posted here yet

Leave your comments

  1. Posting comment as a guest.
Attachments (0 / 3)
Share Your Location

About Us

Rowland & Associates is a premier cross-cultural consulting firm, providing essential international business skills since 1985. Our passion is bringing intercultural business success through heightened insight and agility. We believe that bold steps with exceptional preparation can create dynamic solutions.

Read more...

Services Offered

Globalization has made cross-border business deals more common than ever. But, every day, deals are jeopardized or lost when foreign associates are offended by Americans unaware of other countries' customs, culture or manner. while traveling, meeting a foreigner here or communicating on the...

Read more...

CultureCorner

Our CultureCorner offers a wide variety of information through articles, tips, quizzes, and titbits in addition to monthly Business Holidays in different countries. Access various types of information by clicking on your theme of choice.

Read more...
×
global competence cover

Sign up for our Infoletter and download for free:

Global Competence: A White Paper

 

Click here to download the white paper